Khi mua hàng trên các trang TMĐT của Trung Quốc thì một trong những yếu tố giúp các bạn có thể mua được mặt hàng ưng ý hay trả giá sản phẩm thấp hơn đó là nhắn tin trao đổi với các chủ shop. Tuy nhiên, vì rào cản ngôn ngữ nên việc tương tác sẽ rất khó. Hiểu điều đó, bài viết sau đây chúng tôi xin giới thiệu một vài mẫu câu đơn giản để chat với Shop Trung Quốc mà bạn nên biết
1. Một vài mẫu câu đơn giản để chat với Shop Trung Quốc
STT | TIẾNG TRUNG | TIẾNG VIỆT |
1 | 你好 | xin chào |
2 | 谢谢 | cảm ơn |
3 | 你好吗 | bạn có khỏe không |
4 | 你们有这些产品马? | bạn có sản phẩm này không |
5 | 我会早订单呢 | tôi sẽ đặt hàng sớm |
6 | 给我吧 | gửi cho tôi xem |
7 | 稍等下 | Đợi tao chút |
8 | 是的 | Vâng |
9 | 是 | Yes |
10 | 不客气 | Không có gì |
11 | 我会订单 | Tôi sẽ đặt hàng |
12 | 不含运费 | Không gồm vận chuyển |
13 | 错 | sai |
14 | 嗯 | đúng |
15 | 有现货吗? | bạn có hàng này không |
16 | 不懂 | không hiểu |
17 | 那我就要这款 | tôi muốn mua mẫu này |
18 | 货量是 | số lượng là |
19 | 15可以吗? | 15 tệ có được không? |
20 | 我要买 100 个,价格怎么样? | Tôi muốn mua …. Cái thì giá như thế nào? |
21 | 我要订样品可以吗? | Tao muốn lấy mẫu có được không? |
22 | 产品一共有哪一种颜色? | Sản phẩm này có những màu gì? |
23 | 都现货吗? | Taất cả đều còn hàng hết chứ? |
24 | 还有哪些颜色? | Những màu nào còn hàng |
25 | 可以发给我图片吧! | Cho tôi xin ảnh thật được không? |
26 | 在吗亲? | Bạn có đó không? |
27 | 我要买… | Tôi muốn mua… |
28 | 如果价格合理,咱们以后好好合作吧。 | Nếu giá cả hợp lý, sau này chúng ta sẽ hợp tác lâu dài nhé |
29 | 你能不能给我减价 | Mày có giảm gái cho tao được không? |
30 | 你们有…….. 吗? | Các bạn có những loại…. Này không? |
31 | 你们有 吗? | Máy có không? |
32 | 你可以发给我产品的链接吗? | Bạn có thể gửi cho tôi đường link của sản phẩm này không? |
33 | 每个型号我要买…..个,价格怎么样呢? | Tôi mua mỗi loại …. Thì gái là bao nhiêu |
34 | 东兴,广西 | Đông hưng, quảng tây |
35 | 好的,我要运货到广西,运费是多少? | Phí ship tới quảng tây là bao nhiêu |
36 | 这是发快递吗? | Cái đó là chuyển phát nhanh à? |
37 | 发广州的快递多少的亲? | Phí ship tới quảng châu là bao nhiêu |
38 | 可以按我们提出的样本定做吗? | Có thể làm theo mẫu chúng tôi đưa không? |
39 | 我要买 100 个, 运费是多少? | Tôi mua….cái, phí ship là bao nhiêu |
40 | 可不可以打折运费一下? 那是有点高了 | Mày có thể giảm phí ship không? Nó hơi cao |
41 | 运费太贵了吧。 | Ship đắt quá |
42 | 运费到运费到广东省 广州市 荔湾区 石围塘街道 芳村大道西窖口大街多少钱啊?自提和送货费价格区别? | Tiền cước vận chuyển đến kho của tôi như thế nào? Tự đi lấy và mang đến nhà giá cả khác nhau như thế nào? |
43 | 2, 一个的尺寸?重量多少? | Kích thước, trọng lượng của 1 cái như thế nào? |
44 | 3, 包装规格怎么样啊?外箱尺寸? | Quy cách đóng kiện như thế nào? Kích thước kiện? |
45 | 什么时候货到呢? | Bao lâu thì có hàng? |
46 | 你们怎么包装?一件有几个? | Quy cách đóng gói như thế nào? 1 kiện có mấy cái? |
47 | 一件尺寸和毛重是多少? | Kích thước và cân nặng của 1 kiện? |
48 | 我不想自提,可以发物流加送货上门吗? | tôi ko muốn đi lấy hàng, bạn có thể chuyển chậm kèm thêm chuyển hàng tận nơi. |
49 | 总重量是多少 | tổng cân nặng là bao nhiêu |
50 | 一套包括什么的配件? | có đủ linh kiện không |
51 | 保证是多长吗? | Bảo hành trong bao lâu? |
52 | 一件能放几双鞋呢 – | 1 kiện để được bao nhiêu đôi giày? |
53 | 1,请问这款多少钱?数量100个 | Cho hỏi mẫu này bao nhiêu tiền? Số lượng 100 cái |
54 | 4,给我出厂价,我们是外贸的,所以一个月可以大量购买,你给我最低价格吧。 | Tôi muốn giá xuất xưởng, chúng tôi là nhà thương mại quốc tế cho nên 1 tháng có thể lấy được số lượng lớn, bạn để cho tôi giá tốt. |
55 | 5, 你们有没有折扣政策,如按数量? | Các chính sách triết khấu như thế nào dựa vào số lượng? |
56 | 这款我要买…个,给我最优惠价吧。 | Loại này tôi muốn mua…cái. Cho tôi giá tốt nhất. |
57 | 这个能折下来吗? | Cái này có thể gập lại được không? |
58 | 发给我实物照片吧。 | Gửi cho tôi ảnh thật |
59 | 这款有独立包装吗? | Cái này co hộp riêng của từng cái không? |
60 | 发给我产品的尺寸. | Gửi cho tôi kích thước của sản phẩm. |
61 | 一套有什么呢? | 1 bộ của nó bao gồm cái gì? |
62 | 这款我先买…个做样品可以吗? | Loại này tôi muốn mua … cái về làm mẫu có được không? |
63 | 你们有跟我照片一模一样的产品吗? | Shop có sản phẩm giống hệt như trong ảnh không? |
64 | 1. 那我现在先购买这个钢的数量20.000个的话货款和到广州的运费是多少 | giờ mình nhập cái sắt này trước là 20.000 cái thì giá tiền hàng + chi phí ship tới quảng châu là bao nhiêu? |
65 | 我要买40.000个,货款和到广州的运费是多少 | mình nhập 40000 cái bóng này giá tiền hàng + phí ship tới quảng châu là bao nhiêu ? |
66 | 你给我每款的报价,我会考虑要买哪些款的 | Bạn cho mình xin báo giá cụ thể từng sản phẩm để mình cân đối mua hàng |
67 | 我已经给你打款了.你什么时候发货了就给我件数,运单号和发货日期哦 | khi nào bạn chuyển hàng xong bạn cho mình xin lại số lượng kiện hàng đã gửi. mã vận đơn, và ngày phát hàng bạn nhé |
68 | 35000个大概重量多少 | dự tính 35000 cái đó tầm bao nhiêu kg ạ? |
69 | 一共是18550元含运费到广州是吗(35000个的数量) | tổng số tiền tôi cần thanh toán để nhận đc hàng tại quảng châu khi mua 35000 cái là 18550 tệ đúng ko ạ |
70 | 1包的价格13元,含10个和运费对吗 | tổng tiền hàng và ship của 1 gói gồm 10 cái là 13 tệ đúng không ạ |
71 | 今天我会给你打款18550元,买35000个灯泡 | Hôm nay tôi sẽ nhờ người để chuyển tiền cho bạn 18550 tệ để mua 35000 vạn bóng đèn. |
72 | 什么时候收到款你给我发货,以及告诉我件数 | khi nào bạn nhận được tiền bạn chuyển hàng cho tôi xin số bưu số kiện |
73 | 每件你贴个唛头HOA 0979123.456 HA NOI | Trên từng kiện hàng bạn ghi HOA 0979123.456 HA NOI giúp tôi nhé |
74 | 然后发给我运单号 | và mã vận đơn nữa nhé |
75 | 请给我仔细包装,以免破碎,谢谢了 | bạn bọc chống vỡ bóng đèn cẩn thận giúp mình nhé, để không bị vỡ hàng xin cảm ơn |
76 | 发货到这个地址 | hàng bạn gưi về địa chỉ |
77 | 希望在3到4天之内我会收到货。希望这次合作顺利,我们还会长期购买 | hi vọng là 3-4 ngày bên mình sẽ nhận được hàng ở quảng châu. Rất mong đơn hàng suôn sẻ để 2 bên hợp tác các lần tiếp theo |
78 | 你改一下价格,我们付款 | bạn sưả giá trên web đi để mình thanh toán tiền nhé |
79 | 我已经给你打款了 | mình đã chuyển tiền cho bạn rồi nhé |
80 | 你什么时候发货了就给我件数,运单号和发货日期哦 | khi nào bạn chuyển hàng xong bạn cho mình xin lại số lượng kiện hàng đã gửi. mã vận đơn, và ngày phát hàng bạn nhé |
81 | 是包装后的每件货贴那个信息 | bìa carton in các thông tin này |
2. Công ty vận chuyển hàng Việt - Trung uy tín
Với nhiều năm kinh nghiệm trong việc khai thác, vận tải hàng hóa chuyên tuyến Trung Quốc Việt Nam, Ngọc Diệp Oder mang tới cho khách hàng dịch vụ với chất lượng hàng đầu, giúp tiết kiệm về thời gian, tiền bạc và đơn giản hơn trong việc sử dụng dịch vụ, quản lý đơn hàng.
Lợi thế từ việc sở hữu đội ngũ nhân viên trực tiếp làm việc và khai thác tại kho hàng Trung Quốc, nhiều kinh nghiệm trong việc khai thác hàng hóa, xử lý đơn hàng một cách linh hoạt và nhanh nhạy trong mọi tình huống. Kết hợp với các đơn vị vận chuyển nội địa của cả trong và người nước, đảm bảo hàng hóa được vận chuyển an toàn, nhanh chóng và giá rẻ nhất. Kho hàng tại Hà Nội và TP Hồ Chí Minh luôn hoạt động 24/7 đảm bảo hàng hóa được luân chuyển một cách nhanh chóng.
Dịch vụ nổi bật và được khách hàng tin dùng hiện nay là Mua hộ hàng Trung quốc, khách hàng gửi yêu cầu đặt hàng trên các website Taobao, 1688,… Ngọc Diệp sẽ thực hiện mua hàng và vận chuyển về Việt Nam nhanh chóng, giá rẻ, đầy tiện lợi.
Trên đây là bài viết chia sẻ về một vài mẫu câu đơn giản để chat với Shop Trung Quốc mà bạn nên biết. Mong rằng với ít phút lưu lại trên bài viết này đã mang đến cho các bạn độc giả thêm nhiều kiến thức bổ ích hơn. Để biết thêm chi tiết vui lòng liên hệ đến địa chỉ website; https://ngocdieporder.com/ nhé.